lunes, 26 de mayo de 2008

Joseph Conrad, El corazón de las tinieblas

Otro clásico pendiente que, en este caso, me ha decepcionado un poco. Cuesta admitirlo cuando se trata de una obra tan alabada, pero esa ha sido mi impresión. Quizá el problema fuera la traducción (de Sergio Pitol), pero durante toda la lectura no he sabido ante qué tipo de escritor me encontraba. No he reconocido ni el castellano de principios del siglo XX ni tampoco el actual, ni mucho menos (ya sería difícil con mi escaso dominio del inglés) el inglés de la época. Por eso, cada vez soy más reacio a leer traducciones aunque, en ocasiones, no me quede otro remedio.
Algunas reflexiones interesantes, personajes muy atractivos, pero el ritmo narrativo se me ha hecho algo pesado.

No hay comentarios: